Tüm Alışverişlerinizde KARGO ÜCRETSİZ! İlk alışverişine özel 50 TL indirim seni bekliyor! "İLK50" Tüm Alışverişlerinizde KARGO ÜCRETSİZ! İlk alışverişine özel 50 TL indirim seni bekliyor! "İLK50" Tüm Alışverişlerinizde KARGO ÜCRETSİZ! İlk alışverişine özel 50 TL indirim seni bekliyor! "İLK50" Tüm Alışverişlerinizde KARGO ÜCRETSİZ! İlk alışverişine özel 50 TL indirim seni bekliyor! "İLK50"
Hızlı Gönderi
Güvenli Alışveriş
İade ve Değişim
Bu kitapta her çeviri, bir çevirmenin bilgi ve algi dünyasinin öteki dilde farkli bir yorumudur düsüncesinden hareketle çeviri ve esdegerlik kavramlari irdelenmistir. Evet, her çevirmen kendi yetistigi kültür, aldigi dil egitimi ve kisisel okumalari ölçüsünde bir dildeki bilgi, imge ve algilari digerine aktarmak suretiyle kendi yorumunu ortaya koyar. Dogal olarak da bu yorumlama süreci içinde, her seyi aslindaki gibi öteki dile tasimakta zorlanir. Kitapta, bu yorumlama sürecinin zorlugu nedeniyle ortaya çikan çeviri sorunlari siralanmis, çeviride esdegerlik saglanabilmesi için çözüm ve stratejiler örneklerle sunulmustur.

Ürün Adı: Çeviriyorum - Türkçede Çeviri Sorunları ve Eşdeğerlik
Ürün Kodu: 9786055176730
Yazar: Murat Demirekin
Basım Yılı: 2014
Kapak Türü: Karton Kapak
Sayfa Sayısı: 112
Kağıt Cinsi: Kitap Kağıdı
Çevirmen:
Bu ürün için henüz yorum yapılmadı.
TESLİMAT
 
Ürünü sipariş verdiğiniz gün saat 12:00 ve öncesi ise siparişiniz aynı gün kargoya verilir.

Eğer kargoyu saat 12:00`den sonra verdiyseniz ürününüzün stoklarda olması durumunda ertesi gün kargolama yapılmaktadır.
 
Benzer Ürünler
{x} kişi bu ürünü inceliyor.
5
Yeni Ürünlere Göz At!
AŞAĞIDAKİ ÜRÜNLER İLGİNİZİ ÇEKEBİLİR!Çıkmadan önce incelemek ister misiniz?
Yükleniyor...